작자 미상 만고강산 유람할 제 삼신산이 어디메뇨. 일봉래(一蓬萊) 이방장(二方丈)과 삼영주(三瀛洲)이 아니냐. 죽장(竹杖) 집고 풍월 실어 봉래산을 구경갈 제 경포 동령(東嶺)의 명월(明月)을 구경하고 청간정(淸澗停) 낙산사(洛山寺)와 총석정을 구경하고 단발령을 얼른 넘어 봉래산을 올라서니 / 천봉만학(千峰萬壑) 부용(芙蓉)들은 하늘 위에 솟아 있고(하늘 닿기 솟아 있고) 백절폭포(百折瀑布) 급한 물은 은하수를 기울인 듯 잠든 구름 깨우랴고 맑은 안개 잠겼으니 선경(仙境) 일시가 분명쿠나(분명하구나). 때마침(이때 마침) 모춘(暮春)이라 붉은 꽃 푸른 잎과 나는 나비 우는 새는 춘광춘색(春光春色)을 자랑한다. / 봉래산 좋은 경치 지척에 던져두고 못 본 지가 몇 해런고(몇날인가). / 다행히 오늘날에(오..